講師紹介

TOPページ > 講師紹介

1996年 アメリカ・カリフォルニア州へ語学研修

2001年 カナダ・トロントへ語学留学

2002年 ニュージーランド オークランド・クライストチャーチに語学留学

2003年 日本大手留学エージェントへ入社

2005年 カナダ・ビクトリアへ渡加。現地留学エージェント勤務

2006年 帰国後、“HIC英会話スクール&留学サポートデスク”設立

2011年 北海道留学情報センター開設
2012年 韓国語クラスを増設し、“HIC外国語スクール”に名称変更

【資格】中学校教諭英語・高等学校教諭英語

岩見沢市在住。2006年にカナダより帰国後、これまでの経験を元に地元である岩見沢で少人数制
システムの英会話スクール、安心&低価格の留学サポートデスクの運営を始める。

これまでに数多くの語学学校を見てきましたが、英会話を学ぶ生徒さんにとって一番で大切な事は“レッスン中にどれだけ気軽に質問でき、会話する機会を多くもてるか。
というところにあると思います。

大人数のグループレッスン制で何年間も勉強をされている方で、「リスニング力はついても、会話力が上がらない・・・」という生徒さんを沢山見てきました。特に初心者~中級者の生徒さんは、気軽にわからないことを講師に質問できる環境が一番レッスンに求められることだと思います。

このような現状を踏まえて、HICでは最大1クラス3名という少人数制システムを取り入れています。個人教室ですので、「わからないままに次々先に進んでしまった。」「今日はレッスン中に一回も発言できなかった。」などということはまずありません。わかるまで丁寧に説明をし、
一人一人の生徒さんのレベルや学びたい事を伺がった上でレッスンプランを組み立てている
のも最大の特徴だと思います。
クラスによっては使っているテキストも、中心的に学んでいる事も異なっています。北海道の方にも是非英語の楽しさや、留学などの海外経験のお手伝いも出来ればと思っております。

ページTOPへ戻る

1989年 北海道教育大学札幌校卒業
1989年 北星女子高等学校にて、英語科担任を含め英語科教員
1992年 渡英。ロンドンで日系企業支社長付パーソナル・アシスタントをしながら、フリーランスでBBC World Service向けや独立プロダクションの番組の翻訳を行う。
1995年 帰国後 東京の大手国際法律事務所で弁護士秘書
2014年 帰道

高校教員として、受験生の指導を担当し、普通科に加えて英語科の教科指導も担当しました。今振り返ると、英語は単なる「教科」ではなく、「コミュニケーションの道具」であることを学校の英語教育プログラムではなかなか伝えきれなかったと感じます。

高校教師を辞めた後渡英し、実際に英語を使って生活する中でその思いが強くなりました。帰国後、仕事の中で海外(出身)の方たちと接する機会が多くあり、ただ英語を「勉強する」だけでなく、英語を道具としてどう使うかが大事だと改めて実感しました。

生まれ育った地元で、この経験を生かし、生徒さんたちには英語を通じて世界が広がる楽しさを伝ていけたら、と思っています。


2001年 オーストラリア留学
2004年 Diploma of Bussines Marketing
            Diploma of Bussines Management
            Certificate of Children English Instructor             
2004年 帰国後、英会話スクールで児童英語講師として勤務
2009年 小学校英語指導者資格 取得
2011年 産後、子育て英語をきっかけに親子英語サークルを開く

オーストラリアでの学生生活はとても貴重なものとなり帰国後、英会話スクールで児童英語講師として働く上での基盤となりました。留学中の体験談や生活情報、現地で購入した本やCD、DVD、知育玩具は子供達にとって大切な‘体験’となります。
英会話スクールに勤めていた頃は2歳児の幼児から15歳の中学生までレッスンを行い札幌の幼稚園で英会話クラスを担当してました。たくさんの子供たちやご両親と出会い非常多くのことを学ぶことができました。
現在、二児の母、子育て真っ最中です。親として今の英語教育に求める事も視野に入れて、更に経験を積みレッスンに繋げていけたらと思っております。
私自身初めて英語に出会ったのは小学生で始めた英語教室でした。初めて触れた外国語や異文化、何とも言えない楽しくてワクワクする様なクラスの雰囲気は今でも忘れません。子供の頃の大切な体験や経験がきっかけとなり、私の場合は留学へと繋げてくれました。ただ学ぶのではなく、英語を通して何かを見つけ出す事が大切だと思っています。レッスンの中でたくさんのことを体験し自ら英語をきっかけに目標を見つけゴールを作って欲しいと願っております。そういった未来や将来に繋がる英語を子供たちに伝えていきたいです。


ページTOPへ戻る

1983年
オーストリア・ウイーン芸術大学卒業後、ウイーンにて、日・英・独を活かして、通訳・同時通訳・翻訳の仕事に就く。

1991年
渡米、ニューヨークでグラフィックデザイン・アーティストに転職。
2008年の帰国までの間、グラフィックデザインアーティストとして働くかたわら、ニューヨーク州の食品衛生管理者資格を取得し、クッキングビデオの制作、カルチャースクールでの講師も務める

私は30年余りの外国生活で非常に多くのことを学び、言葉では言い表せないほどの貴重な経験をいたしました。欧米の人々、彼らの生活と習慣、そして奥深い文化、日本ではまだまだ知られていないことをできるだけ多くの方々に広め、欧米に対する理解を深めていただくことが私の意図するところです。外国に興味をお持ちの方、又は、留学を考えていらっしゃる方の大きな力になれると信じています。現代の生活に欠かせない英語をもっと活かせる英語にするために、役立つ興味深い授業をさせていただきたいと思っています。

ページTOPへ戻る

1999年
Educated in Vancouver, Canada ? Studied Political Science and Asian History

2006年
Lived and worked in Japan Private English teacher, ALT, Editor and Translator,

 I’m an avid parent, reader, boardgamer, and history nut, who has too little time for all the other things I’d also like to do here in beautiful Hokkaido. Having settled here after getting married I’ve found Hokkaido to be a wonderful place, not only full of beautiful and delicious experiences, but full of friendly and interesting people.

Hopefully I can share my love of learning and teaching with the students here in Iwamizawa.

ページTOPへ戻る

2001年 大学卒業後、日本語教師として渡韓

2005年 帰国。英語教師として道内私立高校で勤務

2007年 札幌市東区民講座 韓国語講師

2008年
旅行会社へ入社。海外からの旅行客の対応及び翻訳、通訳を担当

2009年 滝川市市民講座 韓国語会話 講師

2011年
韓国語講師・通訳士・翻訳者として「ことばサポーターなぐね」設立

【資格】高等学校教諭韓国語・北海道地域限定通訳案内士(韓国語)
韓国語能力試験(6級)・中学校教諭英語・高等学校教諭英語

札幌生まれ札幌育ち。1997年に英語教師を目指して大学に進学したはずが、留学生などの影響で「韓流」よりもずっと前に韓国に興味を持ち始め、韓国語もほとんど知らない身でありながら思い切って渡韓しました。日本語教師として釜山で4年間過ごした中で韓国語を身につけて帰国し、英語教師の傍ら、奈良県にある大学の集中講義で高等学校韓国語教員免許を取得しました。その後、旅行会社勤務などを経て、2011年に韓国語講師・通訳士・翻訳者として独立しました。日本語、英語、韓国語で合計10年のことばの講師として培った経験で、受講生のみなさまが楽しく、理解しやすいレッスンを心がけております。

ページTOPへ戻る